Gilmore Girls (Gilmorova děvčata)
92/100 - 211×

Gilmore Girls(Gilmorova děvčata)

Příběh svobodné matky a její dcery, ale zároveň příběh dvou nejlepších kamarádek, odehrávající se v trochu bláznivém městečku Stars Hollow. Skvělé dialogy, ulítlé nápady, komplikované vztahy a spousta kofeinu, to jsou Lorelai a Rory.

USA | 2000 | Ukončeno
vysílání
8 sezón | CW, The WB, Netflix | 42 minut
žánr
Komedie, Rodinný, Romantický
hrají
Lauren Graham (Lorelai Gilmore), Alexis Bledel (Rory Gilmore), Kelly Bishop (Emily Gilmore), Edward Herrmann (Richard Gilmore), Scott Patterson (Luke Danes), Matt Czuchry (Logan Huntzberger), Melissa McCarthy (Sookie St. James), David Sutcliffe (Christopher Hayden), Sean Gunn (Kirk Gleason), Keiko Agena (Lane Kim), Liza Weil (Paris Geller),

S01E21: Love, Daisies and Troubadours

S01E21: Love, Daisies and Troubadours

Rachel znovu opouští Luka a Stars Hollow kvůli tomu, že Luke miluje Lorelai, i když si to nechce přiznat. Rory se na městském zasedání pohádá s Taylorem kvůli novému městskému trubadúrovi, který chce v městečku vystupovat. Díky tomu se nakonec udobří s Deanem. Max s velkou parádou požádá Lorelai o ruku.

sk
10.5.2001
4 100 000
42 minut

Český název: Láska, kopretiny a trubadúři
Scénář: Daniel Palladino
Režie: Amy Sherman-Palladino

Hlášky

Lorelai: „Rory?“
Rory: „Co je?“
Lorelai: „Tohle teda těžko zaspíš.“
Rory: „Jako co?“
Lorelai: „Tu grupu chlapů v modrákách před našim domem!“
Rory: „No tak to jsem teda zaspala.“
Lorelai: „Muselo tě to vzbudit.“
Rory: „Ale to se moc mýlíš. Vzbudila mě moje šílená matka Gilmorová.“

Lorelai: „No jo, to je fakt. Ty spravuješ zábradlí na mý verandě – a v šest ráno!
Luke: „Jindy to udělat nemůžu.“
Lorelai: „Proč? Proč?!“
Luke: „Bylo rozbitý. Všiml jsem si toho už posledně. Někdo by se mohl zranit.“
Lorelai: „Luku, my tady spíme, víš? A líbí se nám to. A pak jsme krásný, a proto nezabíjíme svoje šílený kamarády, jasný?!“
Luke: „Vzbudíš sousedy.“
Lorelai: „Tak dost! Můžeš přitlouct ještě něco, když už jsi tady? Svoji hlavu! A ceduli ‚Na prodej‘ a tu pak do země, protože my se stěhujeme. Cedule a tvoje hlava! A v tomhle pořadí, protože jinak budeš praštěnej a tu ceduli nezatlučeš.“

Taylor: „Lorelai, doufám, že v těch sáčcích není jídlo. Víš, že je to tu je zakázané.“
Lorelai: „Ne, Taylore, to jsou pleny pro maličké.“
Taylor: „Cože?“
Lorelai: „A ještě dorzální ploutve.“
Taylor: „Co říkala?“
Lorelai: [sděluje Maxovi] „Spletu ho. Za chvíli začne mluvit o něčem jiném. Hot dog?“



Hodnocení

Chceš taky hodnotit? Registruj se nebo se !
Žádné hlasy s komentářem. Buď první!

Stav překladu

Epizoda S08E04: A Year in the Life: Fall

cz100%
DOKONČENO

Titulky přeložil @iHyi.

Návod: České titulky v Netflixu

Fotky z pokračování

Fotky z pokračování

Reklama

Nejoblíbenější postavy

Sledujte nás

Narozeniny

Filtr seriálů








Reklama