sir Walter Pole

sir Walter Pole

Sezóny 1 2015 - 2015


Politik do morku kostí. Velice ho zaměstnává válečný stav Anglie a snaha ubránit se Napoleonovým výpadům. Pan Norrell mu nabídne magickou pomoc v této záležitosti, ale sir Pole odmítá jakoukoli roli magie ve válce. Jeho názor změní až nešťastná událost dva dny před svatbou s krásnou Emmou.

Hraje Samuel West

Siru Walteru Poleovi bylo dvaačtyřicet a s lítostí musím prozradit, že byl stejně chytrý jako jeho vládní kolegové. Za svůj život se postupně pohádal se všemi významnými politiky své doby, a když se jednou s Richardem Brinsleym Sheridanem zpil pod obraz, dostal od něj lahví madeiry přes hlavu. Sheridan poté prohodil k vévodovi z Yorku: „Pole přijal mou omluvu velkomyslně, jako pravý gentleman. Naštěstí je tak šeredný, že o jednu jizvu víc či míň, na tom u něj vůbec nesejde.“

Sir Walter byl velkomyslný a často laskavý. Kdysi se před kýmsi nechal slyšet, že doufá, že jeho nepřátelé mají proč ho nenávidět a přátelé zase proč ho milovat – a myslím, že vzato kolem a kolem to v obou případech platilo. Jeho příjemné chování, laskavost a chytrost, vysoké společenské postavení, jehož se ve světě domohl – to vše mu sloužilo ke cti, o to víc, že si je uchovával tváří v tvář potížím, které by menšího člověka takřka jistě zlomily. Siru Walterovi se nedostávalo peněz. A nemyslím tím jen, že mu chyběla hotovost. Chudoba je jedna věc, dluhy sira Waltera něco úplně jiného. Neblahá situace! – a o to trpčí, že si ji sám nezavinil: on nikdy nepropadal rozmařilosti a nikdy se nechoval jako hlupák, ale byl syn jednoho nerozvážného muže a vnuk druhého. Sir Walter se do dluhů narodil. Kdyby byl z jiného těsta, nemusel se trápit. Kdyby alespoň trochu tíhl k námořnictvu, mohl se zahojit na kořistném; kdyby miloval zemědělství, mohl zvelebit své pozemky a vydělat na obilí. Ono by úplně stačilo, kdyby působil jako ministr před padesáti lety: to by mohl půjčovat peníze ze státní pokladny na dvacetiprocentní úrok a shrábnout zisk. Ale co může dělat moderní politik? – ten spíš peníze utrácí, než rozmnožuje.

Z knihy Jonathan Strange a pan Norrell




Žádné hlasy s komentářem. Buď první!