Lucifer Titulky k epizodě Stewardess Interruptus

Titulky k epizodě Stewardess Interruptus

Titulky k epizodě Stewardess Interruptus

Po pauze se opět setkáváme s Luciferem, který musí s Chloe řešit vraždy, jež se ho týkají. Titulky pro vás přeložili @MadyDollar, @LuAn, @Nameless1 a o korekce se postaraly @KevSpa a @Lucifrid. Hezkou zábavu a nezapomeňte epizodu po zhlédnutí ohodnotit.

32 0
18.1.2017

Diskuze /5

Barring

díky za titulky. taky jste si říkali

kde zůstala ta jejich nová patoložka?:)

#2 Kaly_CZ
18.1.2017 | 22:55:15
Kaly_CZ

#1 Barring: Po tý jejich „líbačce“ se asi zdejchla :D

19.1.2017 | 8:46:06
Ciri

Díky za titulky, Díl byl super. Raději vše ostatní jako spoiler.

Patoložka mi taky chyběla – oblíbila jsem si ji. Zajímalo by mě, kdo byl ten chlápek ke konci a hlavně, co bylo v těch ampulkách. Snad se to dozvíme. V upoutávce na tento díl byl záběr, jak Chloe krvácí z nosu. V tomto díle to nebylo.

#4 Raya
19.1.2017 | 17:51:15
Raya

#3 Ciri: možná to byly záběry i z dalších dílů …

#5 Lucifrid
19.1.2017 | 21:44:57
Lucifrid

#4 Raya: Jj, u Lucifera mi přijde, že to občas dělaj.

webmaster
22.1.2017 | 23:39:44
Chceš taky něco napsat? Registruj se nebo se !

Stav překladu

Epizoda S02E18: The Good, the Bad, and the Crispy

cz100%
DOKONČENO
en100%
DOKONČENO

Titulky připravují: @Umpalumpa3, @LuAn, @suelin, @Sh3pp, @MadyDollar, @mychal29, @KevSpa a @Lucifrid

Sedí na verze:

  • S02E18.HDTV.x264-SVA
  • S02E18.720p.HDTV­.x264-AVS
  • S02E18.1080p.WEB­.DL.DD5.1.H.264­.DRACULA

Kdy vyjdou titulky?

Chcete-li podpořit překladatele Lucifera a poděkovat jim za jejich práci na titulcích, můžete tak učinit zde. Moc vám děkujeme. V poznámce prosíme uveďte seriál, za který přispíváte.

Reklama

Nepřehlédněte

Zůstaňte v obraze

Nejoblíbenější postavy

Hlídejte si nás