Mr. Robot České titulky ke speciálu _dec0d3d.doc

České titulky ke speciálu _dec0d3d.doc

České titulky ke speciálu _dec0d3d.doc

Mr. Robot se vrátí až za pár týdnů, USA Network ale nedávno odvysílala speciální dokumentární epizodu plnou rozhovorů, zajímavostí a hlavně podrobností o druhé sérii. Speciál přeložil @lukascoolarik, titulky sedí na verzi BATV. Bavte se a napište nám, co nového jste se dozvěděli.

19 0
27.6.2016

Diskuze /5

Baltik

Váhám…zatím, co jsem viděl doposud podobné před-díly u jiných serošu, tak jsem se nedozvěděl nikdy nic nového. Kdo to viděl, dejte echo, jestli to stojí za to. Nadruhou stranu bych potřeboval obnovit paměť, o co vůbec jde. Ta politika je na mě moc složitá.

#2 lukascoolarik
27.6.2016 | 21:19:20
lukascoolarik

#1 Baltik: Suma sumárum, USA Network se tam chlubí tím, jaký hit se u nich zrodil. Řeší se tam hlavně autentičnost seriálu a důvody, proč seriál tak uspěl. Pokud jde o náhled na druhou sérii, nedozvíš se tam nic vyloženě nového; pokud pozorně čteš naše články, tak už to všechno vlastně víš.

Pokud ale nemáš čas znovu zhlédnout všech deset epizod a osvěžit si paměť, tak se to docela hodí. Zajímavým způsobem tam shrnuli většinu zápletek, byť se teda soustředili jen na širší perspektivu (tj. fsociety a jejich útok na E Corp). Zase tam ale řekli pár zajímavostí, jako znalec jsem se ovšem nedozvěděl nic nového ani o seriálu, ani o hackingu.

Shrnu to tak, že to není něco, co bys vyloženě musel vidět. Špatné to není, ale zázrak taky ne. Pokud stojíš o krátké shrnutí, na YouTube vyšla pěkná rekapitulace děje, kterou sem pár dní před premiérou hodím i s titulky. :-)

webmaster
27.6.2016 | 21:32:56
Baltik

Díky šéfe :)

28.6.2016 | 7:10:54
Tammi

Mě strašně štve na těchhle „dokumentech“ nebo spíše seriálech o seriálu, že tam furt dokola opakují ty upoutávky („dále uvidíte“)…což zabere 60% celkového času :D Typicky americké… a opravdu jsem se nedozvěděla nic nového.. Dík ale za titulky :)

#5 lukascoolarik
překladatel
29.6.2016 | 9:11:07
lukascoolarik

#4 Tammi: Naprostý souhlas. Proto jsem to prvně ani nechtěl překládat; ta informační hodnota je veškerá žádná, obzvlášť pro fanouška toho seriálu. Navíc to bylo děsně ukecané, originál měl skoro 1000 řádků, což je víc, než jakákoliv předchozí epizoda. :-D

webmaster
29.6.2016 | 9:40:07
Chceš taky něco napsat? Registruj se nebo se !

Nominuj Ednu na Křišťálovou lupu

Pomoz Edně usednout na trůn v kategorii Zájmové weby 

Hlasujte pro Ednu!

Reklama

Podpořte nás

Pokud chcete podpořit překladatele seriálu Mr. Robot a poděkovat jim za jejich práci, můžete tak učinit zde. Moc vám děkujeme!

Berte v potaz, že PayPal si účtuje transakční poplatek 3,4 % plus 10 Kč.

Momentky

Momentky

Opakování je matka...

Rekapitulace: eps2.9_pyth0n-pt2.p7z

Rekapitulace: eps2.9_pyth0n-pt2.p7z

Ne, nezapomněli jsme na vás. Po několika měsících si konečně můžete přečíst rekapitulaci finále druhé řady seriálu Mr. Robot, které zmátlo nejednoho diváka. Kolik otázek bylo zodpovězeno, kolik nových se objevilo a kolik starých zůstává?

Nejlepší postavy

Edna na sociálních sítích