Důležité informace ohledně překladu

Důležité informace ohledně překladu

24.10.2016 10:50


Pokud si seriál The Blacklist dopřáváte s českými titulky, následující informace by vás mohly zajímat. Vzhledem k nedávné události blíže popsané v článku už seriál nebude překládat obvyklá dvojice překladatelů, i přesto ale o překlad nepřijdete.


Stručně a jasně, zasáhl Netflix. Tato mezinárodní streamovací služba je už několik měsíců dostupná i v našich končinách a čtvrtá sezóna, včetně těch předchozích, tohoto seriálu je na ní dostupná i s českými titulky. Až nyní se však někdo rozhodl začít je stahovat z Netflixu a zveřejňovat na titulkovém serveru titulky.com.

Pro běžného uživatele je toto dobrá zpráva, protože titulky by měly být dostupné prakticky ihned po vysílání. AKTUALIZACE: Na Netflix se nejnovější epizoda dostává až v neděli, tím pádem i titulky by měly být v neděli. Tím pádem by bylo redundantní a poněkud zbytečné, kdyby vznikal duplicitní překlad. Proto se s vámi po třech sériích a čtyřech dílech tým @jeriska03 a @lukascoolarik lou­čí.

Titulky z Netflixu budou k mání na již zmíněném webu titulky.com, kde je nahrává uživatel westside, a odkaz bude zveřejňován samozřejmě i zde. Jako jeden z překladatelů vám děkuji za dosavadní přízeň a na viděnou třeba u jiného seriálu.


Jít na The Blacklist | Jít na Edna


Chceš taky něco napsat? Registruj se nebo se přihlaš!