Game of Thrones (Hra o trůny) Fanoušek sestříhal dialogy tak, aby z nich vzešla píseň I Will Survive

Fanoušek sestříhal dialogy tak, aby z nich vzešla píseň I Will Survive

Fanoušek sestříhal dialogy tak, aby z nich vzešla píseň I Will Survive

Určitě znáte populární song I Will Survive od Glorie Gaynor. Jeden fanoušek se rozhodl sestříhat dialogy seriálu Game of Thrones tak, aby odpovídaly textu této písně. Na výslednou skladbu, jejíž text je pro seriál jistou ironií, se můžete podívat v přiloženém videu.

38 5
26.6.2017

Thumbnail Play icon

Diskuze /11

Varan Morghulis

Super ! :D

26.6.2017 | 18:51:42
Lentty

ještě to mohl projet přes auto-tune a bylo by to perfektní :D

26.6.2017 | 19:33:20
sFík

Ty facky jsou top! :D

26.6.2017 | 21:40:52
vašti

To muselo dát strašný práce

#7 Movego
27.6.2017 | 8:51:36
wesid

„Taneček“ Tyriona a následné fackování jsou fakt super :D

27.6.2017 | 9:02:22
Jery

Jo nasmál jsem se (-:

27.6.2017 | 10:44:39
Movego

Facky pobavily :D
#4 vašti: Joo no

27.6.2017 | 11:50:54
Víťa Šťoura

Výborný, tý práce – fakt fanda GoT.

Jinak to ale taky ukazuje, jak je angličtina dost prostej a mělkej jazyk. Když jen z dialogů je možný seskládat text docela známý písně.

#10 Caligos
27.6.2017 | 15:58:34
eli.hot

Tak jsme se pobavili, díky :) btw Víťa, ono už máme za sebou cca 60 hodin toho seriálu, tak bych se spíš divila, kdyby to nešlo

27.6.2017 | 21:42:25
Caligos

#8 Víťa Šťoura: To snad nemyslíte vážně? Vždyť je to sestříhané po jednom slovu, Z tohoto důvodu se mi tohle video moc nelíbí, jelikož tam mohli být delší pasáže. Je to na mne moc překombinované a nepřehledné. Ale jinak dobrá práce.

#11 ATJ
28.6.2017 | 23:29:41
ATJ

#10 Caligos: Souhlasím, pro mě to je naprostá sračka. Taneček a facky super jinak úplně o ničem. Nebýt titulků tak vůbec nevím co tam říkají

29.6.2017 | 11:50:09
Chceš taky něco napsat? Registruj se nebo se !

Stav překladu

Epizoda S07E06: Beyond the Wall

cz100%
DOKONČENO
en100%
DOKONČENO

Překlad: @hlawoun, @Katherine16 a @kaailik
Korekce: @OlafDark
Časování: @Xavik
Časování na jiné verze: @badboymajkl

Překlad sedí na verze Game of Thrones:

  • … S07E06 1080p HDTV LEAKED-SiT
  • … S07E06.HDTV.x264-FLEET
  • … S07E06.720p.HDTV­.x264-FLEET
  • … S07E06.PROPER­.HDTV.x264-SVA
  • … S07E06.PROPER­.720p.HDTV.x264-AVS
  • … S07E06.720p.WEB­.h264-TBS
  • … S07E06.1080p.AM­ZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-GoT

Po zhlédnutí epizody nezapomeňte díl ohodnotit. Vyjádřit svůj názor k tomuto dílu můžete v tomto fóru.

Nominuj Ednu na Křišťálovou lupu

Pomoz Edně usednout na trůn v kategorii Zájmové weby 

Hlasujte pro Ednu!

Reklama

Podpořte nás

Mnoho z vás nám psalo, že by nás za naši práci na seriálu Game of Thrones rádo podpořilo, proto jsme si zřídili PayPal účet, na kterém nás můžete podpořit. Moc děkujeme za podporu!

Nejoblíbenější postavy

Narozeniny

Hlídejte si nás