Rozbor názvů epizod první série
Mr. Robot je specifický především svými neobvyklými názvy epizod, které jsou v dosud nepoužitém formátu. Zamysleli jste se někdy nad významem jednotlivých názvů?
Každá epizoda se skládá z názvu a z přípony, která označuje různé formáty souborů, převážně spjaté s různými videokodeky. Pojďme si tedy všech deset epizod projít a pozastavit se nad významem, a to jak názvů, tak i přípon.
S01E01: eps1.0_hellofriend.mov
„Hello, friend.“ Ahoj, kamaráde. Tak zní první slova samotného seriálu a také první slova, která Elliot Alderson míří na diváka.
Přípona .mov pak značí multimediální soubor vyvinutý Applem v rámci multimediálního prostředí QuickTime.
S01E02: eps.1.1_ones-and-zer0es.mpeg
Jedničky a nuly jsou podstatou binárního kódu, zároveň jde ale o odkaz na promluvu pana Robota o tom, že i lidé jsou jedničky a nuly. Ano, nebo ne. Jednat, nebo nejednat.
Přípona .mpeg je standardem pro audiokompresi a videokompresi.
S01E03: eps.1.2_d3bug.mkv
O debuggování padlo ve třetí epizodě více než dost. Pro rekapitulaci, jde vlastně o proces kontroly a následného opravování chyb v počítačovém kódu, aby mohl fungovat tak, jak by měl.
A přípona .mkv není cizí pirátům. Jde o otevřený standard, který umožňuje uchovat několik audio či videostop v jednom souboru.
S01E04: eps.1.3_da3m0ns.mp4
Daemon je v IT program běžící v pozadí, jenž nevyžaduje interakci uživatele. Nelze si nevšimnout spojitosti se slovem démon, které je v epizodě zmiňováno především jako něco, co nás pronásleduje.
O formátu .mp4 snad není třeba nic víc říkat. Snad jen zajímavý fakt, že tento formát nahradil .avi v pomyslném žebříčku nejpoužívanějších formátů pro šíření nelegálních videosouborů.
S01E05: eps1.4_3×pl0its.wmv
Exploit. Další IT termín, jenž označuje software, sekvenci příkazů či chybu, které lze použít k proniknutí do počítače. Opět jde o paralelu spojenou s lidmi, u nichž lze rovněž najít slabiny, které proti nim lze použít.
Audio-video formát .wmv vznikl díky Microsoftu, který se jím marně snažil konkurovat zaběhlým formátům.
S01E06: eps1.5_br4ve-trave1er.asf
V průběhu epizody prozradil Vera význam svého jména, a sice odvážný cestovatel. Krom významu jde zároveň o jeho pohled na něj jako takového.
Koncovka .asf značí audio-video formát určený a navržený pro streamování videa.
S01E07: eps1.6_v1ew-s0urce.flv
Zobrazit zdroj je funkce prohlížečů nahlédnout do zdrojového kódu určité webové stránky, zároveň jde o Elliotovu metaforu pro pohled do jakéhosi pomyslného kódu lidí, v němž jakožto lidé skrýváme své pravé já.
Formát .flv slouží podobně jako .asf ke streamování videa, na rozdíl od něj je ale častěji používaný.
S01E08: eps1.7_wh1ter0se.m4v
White Rose. Vysoce postavený hacker Dark Army, jehož role se ve finále první řady stala mnohem zásadnější, než jak se na první pohled zdálo.
Koncovka .m4v je audio-video formátem firmy Apple, jenž je používán u iTunes.
S01E09: eps1.8_m1rr0r1ng.qt
Mirroring, v doslovném překladu zrcadlení, označuje v informačních technologiích vložení kopie souboru či odkazu do identické kopie či souboru.
Formát .qt označuje soubor QuickTime, opět jde o produkt Applu.
S01E10: eps1.9_zer0-day.avi
Zero day (den nula) v IT značí neznámou slabinu v softwaru, kterou mohou objevit jen vnější uživatelé. Tento název má proto, že jakmile se o této chybě programátor dozví, nemá dostatek času na nápravu.
Koncovka .avi je také hodně známá, tudíž ji není třeba blíže představovat. Tento audio-video formát od Microsoftu byl před .mp4 jakýmsi standardem mezi videosoubory.
Zdroj: USA Network
Diskuze /5
:mpeg (koncovka).. alebo aj .mpg sa nepouziva na audio ale na video, na audio sa v tomto pripade najcastejsie pouziva koncovka .mp3 … k tomuto formatu sa da povedat ze napriklad kompresiu mpeg2 pouzivaju ako klasicke DVD(myslim originalne) tak aj Blue Ray disky(povodny plan bol rychlo zacat vyrabat 4 vrstvove(cca 100 GB) alebo 8(200 GB) vrstvove disky aby sa pouzivalo nekomprimovane video, ked BR- disk vyhral vojnu s HD DVD diskami, tak sa na to vyprdli a ludom staci aj komprimovane video ak mate zaujem tu je k tomu pokec :https://en.wikipedia.org/…c_format_war).
.avi si zasluzi viac pozornosti ja viem ze tu je kopa -nast rocnych, ale tento format bol v minulosti asi najcastejsie pouzivanym myslim ale bezstratovy .. komprimovane videa v .avi( DivX napriklad) nemaju nic spolocne s povodnymi subormy .avi ktore boli vlastne bezstratove. tusim niekde 1 minuta priblizne 100 MB pri rozliseni 640*480.
a tak napriklad .flc nie je .flac, (.flc boli animovane obrazky) a namiesto .flac sa pouzival klasickejsi .wav
tych prikladov moze byt kopec …
#4 lukascoolarikV prvom rade to (mkv, avi, mp4, …) ale nie sú video kodeky, ale video kontajnery. Video kodek je spôsob, ako sú obrazové dáza zakódované; video kontajner je to, ako sú rôzne video stopy, audio stopy, titulky, kapitoly, menu, bonusy, … uložené do jedného súboru. Každý kontajner má iné možnosti a schopnosti, a v zásade môže obsahovať video v akomkoľvek kodeku (divx, xvid, avc, hevc, …).
#3 MrGandy #4 lukascoolarik#2 dagsoftware: Pardon, jsem divák, který kouká na tento seriál jako na filmové dílo a hodnotí na něm prvky, které je zvyklý hodnotit u jiných filmů nebo seriálů. A jakožto úplně normálního diváka jsem za článek vděčný, stačí mi bohatě. Naopak tyhle tvoje řeči mi jsou k ničemu a jakožto normální divák, ne jako člověk, který na seriál kouká jen proto, že pracuje na počítači je považuji za nepřínosné…
#1 sandokan555: #2 dagsoftware: Souhlasím s tím, že k tomu šlo napsat víc. Já se rozhodl vzít to stručně, takže je možné, že mi tam něco uniklo, případně jsem to mohl rozebrat. Ale předpokládám, že ten, kdo o tom chce vědět více, si to už sám dohledá. Každopádně díky za postřehy.
Já osobně nepovažuji jakoukoliv informaci za nepotřebnou. Naopak kdo chce sosat, ať sosá a kdo ne, nemusí to číst. Myslím si, že výše uvedený názor „normálního diváka“ v diskuzi je, byť určitě nechtěně urážkou těch, kteří tyto stránky adminují a všech kteří se na nich podílejí. Nebýt vás, neměl by tento normální divák svoji poznámku ani kam napsat, protože stránka by neexistovala. Asi ani netuší že se někteří např. podílíte i na překladech a titulcích…Já si vaší práce vážím a chci podotknout, že výše uvedené informace o formátech, ale hlavně i o popisu názvu epizod mě byly, byť znalému, užitečné, alespoň jsem si něco osvěžil. To všechno může posunovat člověka dál, pokud chce. Děkuji.