Zdroj: CBS
Už jste se konečně dočkali, máme tu pro vás titulky k první epizodě s nepříliš originálním názvem Pilot. A kdo je pro vás přeložil? Trojice bab: já (phoebess), channina a Trifi, tak doufám, že si je spolu s dílem pořádně užijete!
A nezapomeňte se sem vrátit a epizodu ohodnotit, ať mají ostatní představu o tom, jak dobře či špatně si tvůrci seriálu poradili se zpracováním knihy Stephena Kinga. ;)
Zdroj: CBS
USA | 2013 | Ukončeno
3 sezóny
| CBS
| 43 minut
SkyShowtime
Chester's Mill je místo jako každé jiné. Alespoň bývalo… Dokud ho od zbytku světa neodřízla záhadná kupole. Neviditelná, nezničitelná, není z ní úniku. Nevíme, odkud se vzala, ani proč tu vůbec je, ale teď když jsme všichni uvěznění pod kupolí, žádná z našich tajemství nejsou v bezpečí.
Obsazení:Frank Whaley (Marston), Eriq La Salle (Hektor Martin), Kylie Bunbury (Eva Sinclair), Mike Vogel (Dale "Barbie“ Barbara), Dean Norris (James "Velký Jim“ Rennie), Eddie Cahill (Sam Verdreaux)
(více)
Diskuze /7
sylek1
Jako vždy skvělá práce. A holky, budete dělat i přečas na verzi WEB-DL? Prosím :-)
#3 phoebessKevSpa čestný člen redakce
Děkuji převelice! ;-)
phoebess čestný člen redakce
#1 sylek1: Přečas je zajištěn, ale nedělám ho já, takže nemůžu přesně říct, kdy bude. ;)
#4 sylek1sylek1
#3 phoebess: Tahle odpověď je skvělá. Nepotřeboval jsem nějaký termín, jen info, zda se bude dělat i přečas. V klidu si na něj počkám, díky.
#5 phoebessphoebess čestný člen redakce
#4 sylek1: Přečas od VanThomasse už je v balíčku titulků, takže můžeš směle stahovat ;)
Silvo911
Prečo ste preložili aj šerifove meno? Vévoda na miesto Duke vyzerá v tomto prípade podľa mňa dosť blbo :/
#7 phoebessphoebess čestný člen redakce
#6 Silvo911: Jedeme podle české verze knihy. (A myslím, že mám i slušný argument pro: je přeci jenom trochu divné, aby Howardovi říkali i v české verzi Duku. To je jako, kdyby říkali Adamovi třeba Davide. :) )