The Flash Dvojnásobně prodloužená upoutávka k epizodě Attack on Gorilla City

Dvojnásobně prodloužená upoutávka k epizodě Attack on Gorilla City

Dvojnásobně prodloužená upoutávka k epizodě Attack on Gorilla City

Vzhledem k tomu, že nás další díl seriálu The Flash čeká až dva týdny po premiéře předchozího dílu, jsme se dočkali dalšího traileru, který nás láká na gorilí město.

18 0
15.2.2017

Thumbnail Play icon

Diskuze /15

Billy the Kid

no bude to zajimavé :)

15.2.2017 | 16:14:19
Time Remnant

„Podobná země“ mi rve oči

#3 Xavik
redaktor
15.2.2017 | 16:54:58
Xavik

#2 Time Remnant: Tak „podobná země“ mi rve taky oči, ale nechápu, kde to v tom videu vidíš?

admin
15.2.2017 | 17:18:59
May163

Tak ,,podobná země" je v titulkach hned na začátku

#7 Xavik
15.2.2017 | 17:32:38
Lex Luthor

jo má to být paralelní země, dobrej je Julian, herec Draca Malfoye si zahraje na Indiana Jonese

#7 Xavik
15.2.2017 | 18:15:31
Lex Luthor

Jo je sice fajn, že Cisco a Caitlin dostaly také schopnosti, ale vzhledem k tomu, že se jich bojí a neučí se je používat a nepomáhají Barrymu v terénu jim jsou spíše k ničemu, bylo by fajn vidět společně Vibea, Flashe a Killer Frost v akci jak bok po boku bojují proti nepřátelům, místo toho tam Cisco a Caitlin jenom fnukaj a dají tam pak Wallyho, který se snaží ukrást si celý seriál pro sebe.

#12 AntisGarcia
15.2.2017 | 18:16:34
Xavik

#4 May163: Kde tam máš „podobná země“? Je tam dvakrát „podobné Zemi“.
#5 Lex Luthor: Paralelní či podobná, je to to stejné, nechápu, v čem pořád vidíš problém. Slovo „parallel“ neznamená jen „paralelní“, ale také „podobná/obdob­ná/souběžná/sou­časná“ a ještě určitě spoustu významů má. Já zvolil slovo „podobná“, protože se to tam hodí (podle mě) víc, a zároveň se jedná o jednu z verzí správného překladu.

#8 Baltik #13 Misso
admin
15.2.2017 | 18:30:15
Baltik

#7 Xavik: Nijak nenarážím na překlad ani se nechci míchat do roztržky, ale pokud bych měl popsat slova paralelní a podobná, tak to vidím takto:

https://s23.postimg.org/…ez_n_zvu.jpg

#9 Xavik
15.2.2017 | 21:30:54
Xavik

#8 Baltik: To je náhodou dost dobrý. :D

#10 Philnexes
admin
15.2.2017 | 22:09:06
Philnexes

#9 Xavik: „Paralelní“ a „podobná“ jsou dvě úplně rozlišná slova s dvěmi rozlišnými významy. Pleteš si možnou variantu se slovem „obdobný“.

#15 Xavik
15.2.2017 | 23:52:06
lucinkabili

Nebylo by lepší místo „Nechceme být spaření“ – „Nejdeme na výlet“, protože přece jenom sightseeing by v tomto kontextu spíše odpovídalo (dle mě) výletu :-)

16.2.2017 | 0:10:52
AntisGarcia

#6 Lex Luthor: No vzhledem k tomu že Caitlin neovládá Killer frost si myslím že by Barrymu moc nepomohla ;)

16.2.2017 | 1:07:35
Misso

#7 Xavik: Nieje to podobná zem. Parrarelná zem ako parrarellny vesmír ešte aj alternatývna realita by bola lepšia to je ako prekladať Rokfort na bradavice

#14 Xavik
16.2.2017 | 8:51:22
Xavik

#13 Misso: :D :D No comment.

admin
16.2.2017 | 10:59:07
Xavik

#10 Philnexes: Já to nechám tak, jak to je. Stojím si za tím, jak jsem to přeložil. :) Dál to netřeba řešit.

admin
16.2.2017 | 11:00:01
Chceš taky něco napsat? Registruj se nebo se !

Stav překladu

Epizoda S04E02: Mixed Signals

cz100%
DOKONČENO
en100%
DOKONČENO

Překlad: @Her0zzorr, @joyeux a @Xavik

Překlad sedí na verze The Flash 2014:

  • … S04E02 HDTV x264-LOL
  • … S04E02 720p HDTV X264-DIMENSION
  • … S04E02 1080p HDTV X264-DIMENSION
  • … S04E02 WEBRip x264-RARBG
  • … S04E02 720p AMZN WEB-DL ViSUM
  • … S04E02 1080p AMZN WEB-DL ViSUM

Po zhlédnutí epizody nezapomeňte díl ohodnotit. Vyjádřit svůj názor k tomuto dílu můžete v tomto fóru.

Podpoř nás ve finále Křišťálové lupy

Staň se členem našeho kultu. Hlasuj pro Ednu.

Podpoř nás ve finále Křišťálové lupy 2017 v kategoriích Zájmové weby a Cena popularity.

Hlasuj pro Ednu!

Reklama

Na co se můžeme těšit

Na co se můžeme těšit v 1. - 3. díle?

Na co se můžeme těšit v 1. - 3. díle?

Barry se po dlouhé době vrátí zpátky do Central City, ale nebude stejný jako dřív. Vztah mezi Ciscem a Gypsy pokračuje, ale stále mu něco překáží.

Nejlepší epizody čtvrté série

Narozeniny

Hlídejte si nás