The 100 Titulky k první části finále jsou hotové

Titulky k první části finále jsou hotové

Titulky k první části finále jsou hotové

Přinášíme vám titulky k epizodě Perverse Instantiation (Part I), titulky můžete stahovat v profilu epizody. Titulky pro vás standardně připravili @NikkiNicotine, @Kattharinna, @Jirkem a @Milenka. Až epizodu zhlédnete, nezapomeňte jí ohodnotit. Přečasy budou během víkendu, tak sledujte náš web.

41 0
13.5.2016

Diskuze /7

Azshy

Serial bomba, titulky super i ked ich moc nepotrebujem ale obcas pomozu a preto nechapem preco robite titulky na tej najmenej kvalitny relase prv. Nebolo by lepsie spravit titulky najprv na relase web-dl 720p/1080p ? nie nejaky SD relase…

#3 sylek1
13.5.2016 | 21:56:00
Akisi

Díky moc za skvělé titulky. Vy prostě nikdy nezklamete ;)

13.5.2016 | 23:16:20
sylek1

#1 Azshy: Proč to pořád nemůžete pochopit? WEB-DL verze vychází o dost později než SD verze, na kterou jsou také jako první anglické titulky. Kdyby se mělo čekat na titulky, až vyleze WEB-DL, tak by ty české nemohly být tak brzy. A světe div se, SD HDTV verze je celkově nejstahovaněj­ší verzí.

Bohužel jsem byl celý den zaneprázdněn a domů se dostal až teď, tak na další přečasy si musíte ještě počkat. Pokusím se je všechny udělat během soboty.

#4 DebiQue
14.5.2016 | 0:25:45
DebiQue

#3 sylek1: Anglicke titulky k WEB-DL verzii, som stiahol spolu s WEB-DL verziou vcera na obed… V case kedy tu na stranke bolo uvedene, ze preklad do cestiny je 0% :) Takze ono by to podla mna slo prelozit zhruba v rovnakom case :) Teoreticky. Ale za seba musim povedat, ze mi to nevadi, zvladam aj anglicke titulky, alebo aj bez nich :) Ceske alebo slovenske by mi samozrejme nevadili…

#5 komja #6 sylek1
14.5.2016 | 9:20:24
komja

#4 DebiQue: Hele nejsem překladatel, ale zkus si překládat něco, aby to dávalo smysl a zjistíš, že to není tak jednoduchý jak si myslíš ;) je rozdíl mezi překladem a pouhým přepisováním co tam kdo mluví ;)

#6 sylek1
14.5.2016 | 19:43:56
sylek1

#5 komja: Nerozčiluj se. On nekritizuje překlad, ale zvolenou verzi, na kterou se dělá první překlad.

#4 DebiQue: Možná tu v době, kdy vylezla WEB-DL bylo uvedeno 0 %, ale to neznamená, že už třeba nemají 1/3 překladu hotovou. Většinou se tyhle procenta aktualizují po nějaké době a mezitím se plně věnují překladu. Kdyby měli zdejší procentuální stav měnit každou chvíli, tak by se zdržovali od překladu. Také si uvědom, aby byli titulky vždycky ještě ten den hotové, dělají na tom tři překladatelé a každý má svoji část překladu. V době oběda, kdy tu byl stále uveden stav překladu 0 % už bylo ve skutečnosti dohromady skoro 20 %. U Stovky nemá WEB-DL verze nějaké velké zpoždění oproti první HDTV verzi, tentokrát už opravdu byla ke stažení v poledne, ale někdy je k dispozici třeba až ve tři nebo ve čtyři odpoledne. A stále se budu opakovat, ta obyčejná SD verze je celkově vždy nejstahovanější verzí. Dá se to jednoduše spočítat i na počtu následně stažených titulků, kdy je výsledek úplně stejný.

#7 DebiQue
14.5.2016 | 21:19:25
DebiQue

#6 sylek1: presne tak, nie je dovod sa urazat. Ja som pochopil, ze SD verzia je stahovanejsia, takze voci tomu nejak zasadne neprotestujem… Hovorim, pre mna su anglicke dostatocne, a tento tyzden som aj tak nevydrzal, a uz pred obedom som pozeral bez titulkov uplne… Je od vas pekne, ze to vobec robite :)

15.5.2016 | 22:29:10
Chceš taky něco napsat? Registruj se nebo se !

Stav titulků

Epizoda S04E13: Praimfaya

cz100%
DOKONČENO
en100%
DOKONČENO



Překlad: @Kattharinna, @Jirkem
Korekce a časování: @ScaryX

Sedí na verze: 

  • HDTV.x264-SVA
  • WEB-DL.x264-RARBG
  • 1080p.HDTV.x264-CRAVERS

Po zhlédnutí nezapomeňte epizodu ohodnotit.

Diskutovat o aktuálně odvysílané epizodě můžete zde.

Reklama

Zajímavosti

Posune se seriál o pět let v čase?

Posune se seriál o pět let v čase?

Čtyři roky sledujeme osudy hlavních postav seriálu The 100, i když pro postavy jsou to pouze měsíce. Nyní poprvé v historii seriálu má show možnost dohnat své fanoušky tím, že posune seriál o pět let dopředu. Dočkáme se příští rok tohoto posunu, nebo budeme sledovat osudy postav z krytu?

Aktualizace postav

Během čtvrté řady budeme doplňovat nové i staronové postavy. Proto je určitě nezapomeňte ohodnotit.

Nejoblíbenější postavy

Fotografie

Fotografie

Nepřehlédněte

Narozeniny herců

Hlídejte si nás

Chcete být v obraze a vědět o novinkách jako první?

Nově jsme pro Vás zřídili fanouškovskou Facebookovou stránku. Přidejte se a buďte informovaní vždy jako první!