Diskuze: Touch
Vzorce, osud, propojení.
Stav překladu
Epizoda S02E13: Leviathan
Nejlepší epizoda
Reklama
Touch
7 důvodů proč sledovat Touch
Už dnes v noci začne očekávaná novinka stanice FOX a my vám, nerozhodným dívákům nebo těm, kteří o Touch neslyšli, přinášíme několik důvodů, proč se na tento seriál dívat.
Napište nám
Našli jste chybu ve vysílání? Nemůžete se dopídit českých titulků? Chtěli byste se o tento seriál starat? Napište nám!
rád by som ti odpovedal, ale fakt neviem momentálne..
Taky přidám svůj názor na seriál, ale musím ho rozdělit ns dva pohledy.
tá sledovanosť padá nebezpečne..ale keď už do tej kampane toľko investovali..tak moc neverím tomu, žeby to hneď zrušili..
Dalo se čekat, že sledovanost torchu opadne – rating byl 2.3% což je dobré.. Jinak 4 díl mi přišel velmi dobrý! Pokud si to udrží kvalitu, tak si dovedu představit další sérii. Hlavně ať pracují na příběhu!
no lebo sú stále najsťahovanejším ripom…takže prv sa budú vždy robiť titulky na hdtv.xvid ripy :) a potom samozrejme budú aj na ostatné prečasy..takže si stačí iba počkať chvíľku :)
Famózní díl :)
ak sa pozrieš hore dávajú sa sem linky na HDTV ripy, x264 ripy a 720p ripy…takže sa tu nič nepreferuje ak k prečasom, čítaj si stav prekladu prečasy robí iná osoba..tak sa nauč byť trpezlivý
Mohli byste u titulků psát na jakou verzi je právě děláte? Mně osobně je celkem jedno, co si stáhnu za rip, ale rád bych tu verzi, na kterou jsou dělané titulky jako první :) Jinak dík za skvělou práci!
tak už je to aktualizované v boxíku Stav Prekladu..hádam tým už predídeme budúcim nezrovnalostiam :)
Děkuji mnohokrát. myslím, že to pomůže nejen mně :)
Hloupý dotaz, ale proč když sem odkazy hodí mysiak, tak proč je sem znovu hází elvis?
2 1Bobesh1: asi pravdepodobne, kvôli tomu, že sú to linky na CZ (SK) stránky 2 TomasJahlos: Webdl ešte nie je vonku..
pre všetkých nedočkavcov: čítajte boxík – Stav Prekladu..konkrétne časť „a pak se dělají prečasy na všetky ostatní dostupné verze.“
pozri sa o príspevok nižšie..bývajú vždy na všetky verzie.
Přečas odeslán.
A stahovat tu verzi klidně můžeš, převážně bývají v sobotu nejdéle pak v neděli. ;-)
V archivu přidány přečasy na verzi FQM a WEB-DL. Děkujeme badboymajkl :-)
prvá otázka..áno vrátil sa opäť do kancelárie druhá otázka..13
nepozeraj na to tak zle…tento štvrtok boli takmer všetky seriály na svojich minimách..proste také dni v USA bývajú..o obnovenie sa myslím nemusíš báť, keďže je to Kiefer a ten je varený, pečený vo FOX-e ;)
Nekompletní titulky určitě uveřejňovat nebudeme. Nic takového se tady nedělá a dělat nebude. Ale právě jsem dokončila korekci, takže ano. Na verzi FQM, na kterou se překládalo, budou titulky ještě dnes :-)
To, že jste s tetičkou museli při čekání na titulky neskutečně trpět, nás hrozně mrzí. Tvůj návrh zvážíme a příště bychom ho mohli uvést do praxe. Jen bych ho poupravila, protože každé druhé slovo mi přijde ještě pořád moc. Když to zredukujeme na náhodný výběr překladatele, zúží se překlad na slova typu „and“, „too“, „yes“ a tím se doba čekání na titulky ještě víc zkrátí. Doufáme, že budete s naší prací i nadále spokojeni :-)