Hobbit První trailer na třetího Hobita

První trailer na třetího Hobita

První trailer na třetího Hobita

Jak bylo slíbeno na včera zakončeném Comic-Conu v americkém San Diegu, právě dnes jsme se dočkali prvního teaser traileru na závěrečný díl filmové trilogie Hobit s podtitulem Bitva pěti armád. Trailer nyní obsahuje i české titulky.

12 0
28.7.2014

Thumbnail Play icon

Diskuze /33

mirako

Konečně, už se těším..

28.7.2014 | 21:07:43
Danielle9

:-)

28.7.2014 | 21:07:56
PecaCZE

Díky taky se už těšim.

28.7.2014 | 21:18:55
SerFirox

těším seee

webmaster
28.7.2014 | 21:28:12
kutas

To chci vidět první díl byl nic moc ale jestli to bude podobné jako druhý díl který byl skvělý tak nás čeká nejlepší film všech dob

#7 Aprok
28.7.2014 | 21:40:18
barahir

Ten trailer je fajn, ale moc nadějí už tomu nedávám, bohužel PJ už to v sobě nemá. Ale jinak moje prachy uvidí, to beze strachu. Pipinovu písničku zrecyklovali celkem fajne.

redaktor
28.7.2014 | 22:44:56
Aprok

#5 kutas: i kdyby bůh byl černej !! :D :D tak to nebude nikdy nejlepší film všech dob !

#8 PecaCZE
28.7.2014 | 22:47:53
PecaCZE

#7 Aprok: Ale bůh je černej. Neviděls Božskýho Bruce ? :D:D:D

28.7.2014 | 22:57:58
barahir

Tak jsem si to ještě párkrát pustil a proč tam musí být pořád nějakej povoz lítající přes kameny? To je nějaká úchylka?

redaktor
28.7.2014 | 22:59:46
Auror

no jestli to „i will have war“ dal bez pridanych efektu timhle tonem, tak jako docela hodne respekt – dobry :)

28.7.2014 | 23:06:16
kombinacnipaka

skvělej trailer .. :) a přesně jak mě jednička moc nezaujala tak druhý díl byl skvělej .. :) snad to bude dobrý.

28.7.2014 | 23:45:45
jirka164

Uz kdyz nazev zmenili na „battle of five armies“ jsem zacal lehce pochybovat. Tenhle trailer me v tom jen usvedcil. Proste se to podle me snazi az moc vypadat jako super-epický a vážný film. Ale protoze 1 i 2 se nesla v takovém hravém až pohadkovem stylu (coz neminim jako vytku), tak tomu jde težko veřit. Puvodní LOTR.. Joo to bylo neco jineho. Atmosféra se dala místy krájet, ale Hobitovi to prostě neřeru. Bojím se, že to bude takový typický, lehce klišovitý film o „epické bitvě“ s momenty, kdy to bude vypadat hodně špatně, hlavní hrdinové budou padat ze skály, aby se vzápěti chytli za okraj a vyškarabali se zpet. A až to bude vypadat úplně nejhuř, tak to Gandalf zazračně zachrání… Common guys, tohle už tady bylo… p.s. Knihu jsem nečetl. Stejně se na to teším a rozhodně podivam, ale takhle to na me zatim pusobí. p.s 2) A trailer sám o sobě? Celkem dobry, ale videl jsem už lepsí.

#13 adam16
překladatel
29.7.2014 | 9:00:11
adam16

#12 jirka164: Presne to isté si myslím aj ja. Vystavať dej len na jednej bitke, to nie je ono… Mám pocit, že tento diel bude najslabší.

29.7.2014 | 9:09:20
Scarity

Myslíte, že dvojka byla až tak dobrý film? Já se posledních 40 minut neskutečně nudila. Ale nebudu kecat, do kina půjdu, protože Tolkien/Jackson je kvalita a srdcovka.

#15 SerFirox #18 Melian
29.7.2014 | 9:17:05
SerFirox

#14 Scarity: Třeba nás mile překvapí :-)

webmaster
29.7.2014 | 10:04:12
zumar

Tak těším se, to bezesporu ale překvapuje mě, že se většině líbila spíš dvojka. U mě vede spíš první část, už jen proto, že dvojku ochudili o to, co se mi v knize líbilo nejvíc a přidali to, o co jsem nestála. Nic proti Evangeline a Orlandu, oba si u mě zasloužili respekt za své role v jiných filmech, ale tady jsou páté kolo u vozu.

#17 Blackhand47XD
29.7.2014 | 10:27:12
Blackhand47XD

#16 zumar: Souhlasím.

webmaster
29.7.2014 | 11:09:55
Melian

#14 Scarity: Ano, je to srdcovka – právě proto se také do kina těším, i když mě Hobit oslovil méně. Ale je to prostě Bilbo a Gandalf a elfové a skřeti a Středozemě a vůbec! :-)

29.7.2014 | 15:18:01
elanor

Na 1ke som bola samozrejme v kine, dalo sa… Kedze minuly rok v decembri som bola vo vysokom stadiu tehotenstva s dvojickami, v kine by som neobsedela, tak som samozrejme nebola, ale po zhliadnuti traileru som nato ani velmi nemala chut. To Jacknove typicke – nedat do filmu co tam ma byt, a dat tam to co tam byt nema (Legolas a ta elfica – neviem jak sa vola) – skoda reci… Takze vlatne 2ku som nevidela dodnes, pretoze ma to vobec ale vobec uz nelaka. Nemam ani tu najmensiu chut si pozriet. A bude ma to stat vela usilia sa premoct, pozriet si 2ku, a ist do kina na 3ku, pretoze sa obavam ze to zase spotvoria tak ako LOTRa…

#21 Hurley
29.7.2014 | 22:42:14
elanor

a toho teda spotvorili ale ze riadne. Za 2ku a hlavne 3ku by som Jacksna najradsej nehala vyset za nieco (vsetci viete za co) v prievane…

29.7.2014 | 22:44:17
Hurley

#19 elanor: Já myslím, že tvůj život bez toho o nic chudší nebude. Bohužel.

#22 elanor
webmaster
30.7.2014 | 9:08:04
elanor

#21 Hurley: ved prave preto mi vobec netrha zili, ze som to este nevidela… skor naopak, mam k tomu totalnu nechut.

30.7.2014 | 18:43:34
NiennaTasart

Úplně souhlasím s názory výše. Taky mi přijde, že se snaží uměle vytvořit atmosféru, která tam prostě není. A opravdu nevím, co si o tom myslet… na pohádku moc temné a málo hravé, na epický fantasy typu LOTR příliš hravé (předloha je pohádka). Ale stejně na to půjdu, abych se zas v kině mohla zasmát všem těm kravinám, co si tam domyslí (omlouvám se, ale já mám ráda filmy, které se co nejvíc podobají předloze…). Na druhou stranu se teším na bitvu (to jediný snad Jackson nepodělá) ati elfové vypadaj skvěle.

a předpokládám, že tam bude nějaká teskná hudba, kdy Kili bude umírat a přes bojiště uvidí umírající elfku…prostě bez toho se to nebude moci obejít.

30.7.2014 | 19:19:11
KarI0s

Vzhledem k tomu, že jsem „uctívač každého jacksonova prdu“, jak mě kdysi kdosi takto pojmenoval, budou následující řádky pro mnohé irelevantní. Budu se s tím muset nějako popasovat, doufám, že pokud můj post rozproudí trochu zdravé diskuzní vášně, obejde se to bez zbytečně ostrých slov…

Ti, kdo tvrdí, že filmová ADAPTACE LOTRa Petera Jackosona, je špatná adaptace knihy, nedej bože špatný film, říkají s prominutím hloupost. Nikomu neberu, že se jim ty filmy nelíbí a ani nechci, aby je po mých slovních (většinou) veletocích začali mít rádi. Jde mi však o tvrzení, že by to všeobecně mohlo jít líp. Ano, pro konkrétního diváka možná ano, ale v komplexním měřítku? Nevím, nevím. V téhle diskuzi, nebo možná v přidružených, co jsem za poslední týden pročetl v souvislosti s uvedením hobití ukázky, se objevuje několik výtek, především pak – „není to doslovná adaptace“, „přidávají tam něco, co v knize nebylo“ a naopak „nedávají tam to, co by tam být mělo“. Především pak dva komentáře od Elanor, které se navíc velmi citelně dotýkají i původní trilogie… Takže, mě by zajímalo, kde se tohle „hysterické“ vyžadování doslovnosti ve fanoušcích bere. A pak, osobně si myslím, že není „proveditelné“. Ne proto, že by filmy pak trvaly neúměrně dlouhou dobu, v tomto bodě má filmové vyprávění značnou výhodu, že může využít mnoha složek k přenosu informací (hudba jako nositel emocí, širé záběry „popíšou“ krajinu během deseti vteřin atd.), ne v tom, že by knihy obsahovaly něco, co by plátno nedokázalo popsat a odvyprávět. Jde však o to, že LOTR, ale i ten Hobbit je ve velkém „nefilmově“ napsaná látka. Sám Tolkien to vždy říkal, byť měl na mysli i to, že adaptace by byla nerealizovatelná i technicky, že Pán prstenů zfilmovat dost dobře nejde, ALESPOŇ ne DOSLOVNĚ. Uvědomoval si totiž to, co Jakcon, jeho manželka a Phillipa Boyen pochopili také – že LOTR fourmou oslovuje především lingvisticky, nikoli typicky „spisovatelsky“. Knihy mají velmi netradiční, ale lépe řečeno nečtenářskou strukturu. Nemluvě o tom, že své postavy definuje jednoduchým „pojmenováním“ a s jejich detailnějším rozkreslením se nijak nezatěžoval, podobně pak s jejich motivací a pohnutky. Postavy jsou víceméně černobílé (buď dobré, nebo špatné, podobně jako definice dobra a zla). Tolkiena nezajímala kniha v tom směru, aby odvyprávěl skvělý příběh, ale aby (skvělým) příběhem představil psané slovo. A že ten příběh nebude mít klasickou strukturu, ho moc netížilo. Aby jste mě nepochopili špatně, ty knihy jsou velmi dobré, příběhy v nich předložené jsou vynikající. Nechci a ani sem nikdy neměl tu potřebu vůbec chtít je mít napsané jinak. Pokud je ale možnost z knihy udělat adaptaci (už samotné slovo adaptace neznamená doslovné převedení v další formát, ale úpravu a změny vedoucí k dalšímu formátu), rozhodně se mi bude líbit ta, která výsledek prezentuje tak, jak je nejlépe možno pro daný nově vzniklý formát – to jest film. Pokud to znamená razantní změnu tempa, mnohé úpravy v ději (ať už vypouštění motivů, replik a scén, či jejich přidávání), ovšem se zachováním stěžejních myšlenek a celkového příběhu, nemám s tím nejmenší problém. LOTR mi příjde jako extrémně věrná filmová adaptace Tolkiena, Hobbit možná ještě víc. Ono se ale nestačí na film dívat tím stylem, že jen čekáte s tužkou v ruce na nadcházející scénu, odškrtáváte, zda byla přítomna, zda byla v přesném pořadí a zda repliky zazněly ze správných úst, popřípadě jestli nebyly náhodou modifikovány. Nehledě na to, že to by byla dost velká nuda. A to jak pro čtenáře, tak pro nečtenáře, protože kniha NENÍ film. Někdy si přeji, aby měl někdo chuť a čas a sestříhal ty filmy tak, jak si knižní fanoušci přejí a umístil výsledek na internet. Ano, něco by z knihy určitě chybělo, ale zbytek seřadit tak, jak to bylo v knize a nově přidaný materiál vyhodit. Samozřejmě by jsme se obešli bez jakýchkoli filmově vypravěčských záběrů, protože ty v takové adaptaci nemají místo. Možná by jste se u Dvou věží, které by Helmův žleb měly uprostřed filmu, čtvrtinu filmu by zabral hon Aragorna přes Rohan a Frodo by doslova šel z místa A do místa B – v kuse, rádi vrátili ke konceptu filmovému. Nehledě na to, že takové parády, jako Wiggo pronášející repliku „Konečně nastává hodina, kdy spolu vytasíme meče“ před zbytkem mužského hereckého osazenstva LOTRa, jsme ve filmech vůbec ušetřeni…

#25 BranoZX #26 Táta Medvěd #28 Salim Hrdonožka
redaktor
31.7.2014 | 14:51:19
BranoZX

#24 KarI0s: Myslím, že si to vystihol.

31.7.2014 | 16:48:39
Táta Medvěd

#24 KarI0s: Konečně někdo, kdo to skvěle vystihl. Když se mi to nelíbí, tak se na to nekoukám. V Česku – nelíbí – (možná proto) koukám (většinou) – abych to mohl zkritizovat ještě víc… Taky natáčíme s kamarády filmy… (ano, s Jacksonem se to nedá srovnat) a tak by mě taky zajímalo, jak by to natočili a udělali jiní… Nikdo jim v tom nebrání, natočit si (v dnešní době) film dle svých představ…

31.7.2014 | 17:34:56
KarI0s

A tak to zase prr… Mě v zásadě nevadí, že se něco kritizuje. Pokud si tu kritiku dokáže dotyčný obhájit, nebo když v diskuzi dokáže argumentovat ve (ne)prospěch daného díla.

Na druhou stranu, to co jsem napsal, víc jak to, že někomu se něco nelíbí jsem poukazoval na nesmyslnost toho, že pokud se někomu nelíbí základní myšlenka adaptace literárního díla do filmu jakožto formátu, který musí původní dílo někdy v meší, někdy v enormní míře přetvářet, musí o dům dál…

A obhajoba stylem „Nelíbí? Zkuste to natočit vy!“ je minimálně stejně hloupá, jako to,že někdo něco kritizuje na základě toho, že se dané dílo liší ve dvou uměleckých formátech…

redaktor
31.7.2014 | 18:22:06
Salim Hrdonožka

#24 KarI0s:

Slovo hloupost ti klidně odpustím, dokonce bych prominul i to slovo, které používá má matka, když mluví o tom, co má v kartách (moc ošklivé slovo). Zejména Pán prstenů je snad nejlepší dvojice kniha+film, co kdy byla. Neříkám, že si tam nepřidali pár scén, ale všechny v sobě mají smysl nebo vtip. Klidně si můžeme stěžovat na to, jak Pipin zapálil maják a na samotnou majákouvou scénu, protože to vůbec nepatří k jedněm z nejpůsobivějších pasáží, stejně jako na Samův monolog na konci Dvou Věží, protože nic z toho v knize není a my chceme „věrné“ převyprávění Ale pokud znáte prodlouženou verzi, tak nechápu, co tam někomu chybí (možná Tom Bombadil s mohylovými vrchy, ale to je opravdu všechno), a spousta z přidaných scén vlastně jen říká něco, co bylo v jiné části, pouze to do ní nešlo vhodně zakomponovat, nebo zdůrazňují něco, čeho by si řádně divák knihy neznalý nepovšiml (význam Arwen Večernice).

Konkrétně v Hobitovi je Gandalfův příběh přenesen částečně z Pána prstenů, částečně ze Silmarillionu ukazuje, co se vlastně stalo se Sauronem a jak byl vyhnán z Dol Gulduru. Na druhou stranu musím uznat, že zde jsou některé scény přeakčněné a vynechali pár hezkých chvil (Bilbo s Pavouky) a jestli vynechají Ráka, syn Krákova, naštvou i mě, a že Hobit je více pro diváky než Tolkien-milovníky, ale jak si někdo může stěžovat na Pána Prstenů nikdy nepochopím.

#29 KarI0s
31.7.2014 | 22:18:31
KarI0s

#28 Salim Hrdonožka: ??? Moc nechápu, co tím básník chtěl říct… Ale aniv prodloužené verzi některé motivy, postavy a scény z knihy nejsou, Dvě věže jsou ve třetí knize značně modifikovány…

redaktor
1.8.2014 | 8:43:45
Epsik

No doufám že to nebude díl na téma bitva, bitva, velka bitva, dramatické umírající scény.

Fili, Kili, Thorin

I když je pravda že v knize ta bitva skoro vůbec… no vlastně vůbec nebyla rozepsaná, takže má PJ v této části hodně volný prostor.

Jsem zvědavý na to, jak to bude s tím (už nevim jméno) co zabije Šmaka… protože v knize nebyl odveden strážníky.. Naopak vedl svůj pluk lučištníku na obranu města, kdy nakonec zastřeluje Šmaka do otkrytého místa svým černým šípem z luku.. ne z nějakého samostřílu. Podle mě to bude tak že po něm dramaticky pujdou stráže, on jim uteče a na poslední chvíli kdy projde všemi překážky k samostřílu, který se mu určitě ještě nějak zasekne nebo mu tam někam spadne ten šíp. Po tom všem pak Šmaka zastřelí a bude hrdina. I když v knize mi připadal spíš jako ambiciózní postava než něaký dobromil. :)

redaktor
1.8.2014 | 10:40:57
Yetti007

Už se těším až to uvidím, určitě u toho budu brečet :)

6.8.2014 | 20:25:49
noemii

těšíííííím se :3

8.8.2014 | 20:12:07
Paulusak

Rozdíl knihy a filmu… K tomu ještě LOTR x Hobbit… Nejde srovnávat. Film musí doplňovat něco, co kniha vytvářet nemusí – fantazii. Netvrdím, že film splňuje všechna moje očekávání, ale má i scény, lépe provedené, než v knize. Družina elfů chránící si své území mi příjde lepší, než dělat piknik uprostřed začarovaného lesa plného pavouků a skřetů.. ;)

28.9.2014 | 21:16:23
Chceš taky něco napsat? Registruj se nebo se !

The Battle of Five Armies

Hobit: Bitva pěti armád

Česká premiéra: 11. 12. 2014
Režie a scénář: Peter Jackson
Scénář: F. Walsh, P. Boyens
Hudba: Howard Shore
Hrají: Martin Freeman, Hugo Weaving, Orlando Bloom, Luke Evans, Cate Blanchett, Ian McKellen, Christopher Lee, Richard Armitage, Lee Pace, Manu Bennett, Ian Holm, James Nesbitt, Graham McTavish, Stephen Fry, Sylvester McCoy, Evangeline Lilly, Benedict Cumberbatch
Stopáž: 144 minut

Reklama

Postavy

Momentka

Momentka

Narozeniny herců

Pán prstenů a Hobit online

Kde si můžete pustit tyto filmy online?

Série Pán prstenů
Série Hobit