Nikdy nepřestávej věřit... v jednu jedinou píseň
Všichni jsme to věděli. Každý čtenář tohoto webu tušil, že i ve finální anketě opět uspěje hymna seriálu Glee Don't Stop Believin'. Překvapivě jí téměř celou dobu šlapal na paty song s názvem The Scientist. A jak tedy dopadly výsledky finální ankety o Nejlepší píseň Glee? To se dozvíte níže. Prosíme, zanechte nám zde své komentáře. Jak se vám líbila soutěž? Jste spokojeni s celkovými výsledky?
Počítejte s odpoledne až večerem. Jak je nás na tenhle díl o jednoho míň a vůbec se mi to nějak prostě sešlo, tak to asi dřív nebude.
To vydržíme. :) Díky za info. :)
Ahoj :) Jen bych se chtěla zeptat, musí se na překladatele titulků tady na Edně dělat něco extra? Ráda bych v případě zájmu pomohla.
Tak překladatel musí hlavně překládat :D. Ale momentálně nikoho nehledáme. Zpoždění byla jednorázová záležitost. Příští týden bude zase vše při starém :).
Prečas na WEB-DL verzie: http://leteckaposta.cz/875079040
Kdy budou prosím titulky na ep. 5 ? :) Díky
Titulky na WEB-DL: http://leteckaposta.cz/450988562
#868 FateBriders #881 FateBriders#867 sabog: Já si nemohu pomoct,ale stáhl jsem si asi dvě verze 720p a ani jedna nesedí vůbec. Nemáš prosím tě jiné?
Máš predsa na výber 2 titulky: pôvodné – na všetky verzie HDTV (LOL, AFG, DIMENSION) alebo môj prečas na 720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI. Jedny z nich ti musia sedieť :-)
#871 FateBridersAhojte :) som novy fanušik Glee začala som kukať až 5 seriu a neviem ako to chodí s titulkami ako bežne bývaju…sobotu večer?? :)
#869 sabog: Bohužel, zkoušel jsem to podruhé a nesedí mi ani jedny. Nevím co mám dělat, vždy stahuji 720 či 1080 p verzi a ted to nejde :( odkaz na 720 jiny mas?
ja to ťahám napr. z rapidmoviez.com, verziu WEB-DL bez reklám a so zvukom Dolby Digital 5.1 :-)
Překladatelé: Dáváte info o předpokládaném čase dokončení ještě někam jinam než sem? Vůbec by mi nevadilo čekat víc dní, to se dá pochopit, ale nemít žádnou informaci, jestli se překládá, to je hrooozně frustrující. :-D
Titulky budou spíš až zítra, přesný čas nedokážu teď odhadnout.
Ahoj, omlouvám se, že se motám zdejším překladateům do práce, ale včera jsem zkoušela dělat titulky, tak aby ta práce aspoň k něčemu byla, tak kdo by chtěl, tak si je tady může stáhnout: <cenzurováno – odkaz na problémový obsah> :)
http:// ulozto. cz/ xyQSf36z/glee-5×06-ceske-titulky-srt smažte mezery
#877 p2prey#876 LK_Lisbeth: Wow, to je překvapení. Tohle je takové dvousečné, na jednu stranu je fajn mít titulky od někoho jiného dřív (a na první pohled se zdají dobré, žádná hrůza, která je občas na internetu k vidění), ale na druhou stranu vím, že být stálým překladatelem, kterým tomu téměř každý týden věnuje hodně času, trochu by mě to otrávilo, že se zájem o mojí dobrovolnou práci tříští příspěvkem někoho jiného. Takže mám dva vzkazy. :-D Pro LK_Lisbeth: Díky za titulky, vypadají fajn. Pro „náš“ tým: Nenechte se znechutit, myslela to dobře, vážíme si vás a potřebujeme vás. :)
Můžu se zeptat jak to vidíte? :) Aspoň zhruba :)
Titulky se dostaly tentkorát do skluzu, páč jsem se „flákala“ na Whoconu a tím pádem se museli titulkáři z korekcí popasovat sami. A též s veřejností, páč jako takový informátor taky povětšinou působím já :D. Nicméně příští týden by mělo být zase vše při starém. Titulky už jsou nahozené :).
Vďaka za preklad, rád si počkám na kvalitu. Prečas na verzie WEB-DL: http://leteckaposta.cz/297999458