Smash
76/100 - 21×

Smash

Muzikální drama z pozadí Broadwayského divadla, plného snílků a intrik, kteří mají jedno společné – Všichni chtějí vyniknout.

USA | 2012 | Ukončeno
vysílání
2 sezóny | NBC | 60 minut
hrají
Jack Davenport (Derek Wills), Debra Messing (Julia Houston), Katharine McPhee (Karen Cartwright),

Let’s Be Bad - text a překlad

Let’s Be Bad - text a překlad

Text písně s názvem Buďme zlí od Megan Hilty, který pro vás přeložil a přebásnil Araziel.

0 0
2.1.2012

Lets Be Bad, Lets Be Bad. Buďme zlí, buďme zlí.
If You Say Something Is Taboo. Když něco za tabu prohlásí,
Well That’s The Thing I Wanna do tak já to ihned dělat chci…
Do It Till We’re Black And Blue Dokud nešoupnou nás do basy…
Lets Be Bad… Buďme zlí…
Guns And Gangsters Suit Me Fine… Zbraně, gangsteři, ti jdou k očím mým…
Al Capone Is A Buddy Of Mine i s Al Caponem já se přátelím
He’s My Big Shot Valentine Je to můj nejmilejší Valentýn
Let’s Be Bad Buďme zlí…
His Spirits Are Saggin’ Když duch se klíží
His Feet Are A Draggin’ A nohy tě tíží
Fall Off Of That Wagon Zbav se obtíží
The Piano Hums To The Bass And Drums Piano se natřásá k tomu bicí a basa
And I’ll Be Dancing When Hoover Comes Sám Hoover nad mým tancem zajásá
Don’t Care If You’ve Tied The Knot Je mi jedno, že kravatu máš uvázanou,
Most Folks Want What They Ain’t Got většina chlapů chce, co nedostanou.
Melt The Ice, Some Like It Hot Někdo to rád horké a nedrží se stranou.
Let’s Be Bad Buďme zlí
Here’s My Whistle Make It Wetter To je má píšťalka, tak na ni zapískej
Let Me Wear That Scarlet Letter Šarlatovým písmenem mě označit dej
When I’m bad I’m even better Já i když jsem zlá, pořád jsem ta nej
Let’s Be Bad Buďme zlí
Say Bye Bye Propriety Dávám sbohem slušnosti
No Polite Society i zdvořilé společnosti
Give Me Notoriety Zase krok blíž k proslulosti
Let’s Be Bad Buďme zlí
Bring On The Vices Hříchy nezměním
Don’t Care What The Price Is Těch já si cením
I’ll Add The Right Spices Vše okořením
When the stand up bass Slaps you in the face Basa zdivočelá tě do tváře prašila
Well It Ain’t My Husband I’ll Embrace Ale teď neobjímám svého manžela
I Can’t See The Use In Waiting Já čekat dlouho nedovedu
Your Lips Are Intoxicating po tvých rtech jako po droze jedu
Do My Hips Need Some Translating Nevidíš v mých bocích nápovědu?
Let’s Be Bad Buďme zlí
If I Drown In Baths Of Gin Když se utopím v ginu
Notify My Next Of Kin Uvědomte moji rodinu
They Might Grieve Or Might Jump In. Budou truchlit nebo chytí slinu.
Let’s Be Bad Buďme zlí
Who Wants Plays And O’Neill Dramas Kdo By Chtěl Hrát Něco Od ONeilla?
Gershwin Is The Cat’s Pajamas To Gershwin vždycky špička byla
I’m The Queen Of The Red Hot Mamas Já jsem vaše nejvíc sexy víla
Let’s Be Bad Buďme zlí
Each Crook And G Man A kdejaký svůdník
Is Poppin He-man Lázeňský parádník
Just Stick With Me Man Chce mě mít na okamžik
If He Tried To Juke by Jidáš i Lukáš
With My Red Hot Yuke cudností zbělal
And Just Like Judas Once Said To Luke Pro všechny, co po ní touží,
Here’s The Key For My Ignition To je klíčem k mému líci
Hit The Gas To My Transmission Šlápni na plyn, vítr v kštici
When You Hear The Things I’m Wishing ředem víš, co chci ti říci
You Won’t Offer Opposition Nevytvoříš opozici
Let’s Prohibit Prohibition Zakážeme prohibici
Let’s Be Bad Buďme zlí
Some Like It Hot And That Ain’t Bad Někdo to rád horké, to snad není zlý
Thumbnail Play icon

Zdroj: NBC

Diskuze /0

Zatím žádné komentáře… Buď první!
Ale k tomu se musíš registrovat nebo se !

Narozeniny

Reklama

Momentka

Momentka

Napište nám

Našli jste chybu ve vysílání? Nemůžete se dopídit českých titulků? Chtěli byste se o tento seriál starat? Napište nám!


Filtr seriálů








Reklama