USA | 2015 | Ukončeno
4 sezóny |
USA Network
| 45 minut
SkyShowtime
| Amazon Video
Elliot je mladý programátor, který má problém navazovat vztahy s lidmi. Má pocit, že se s okolním světem může bavit pouze tak, že hackuje jejich přístroje. Pracuje u bezpečnostní firmy, kde ale musí skrývat své skutečné umění. Navíc ho osloví tajná hackerská organizace, která chce s jeho pomocí zničit nadvládu jednoho procenta nejmocnějších lidí světa, kteří údajně řídí běh dějin.
Obsazení:Rami Malek (Elliot Alderson), Christian Slater (Mr. Robot), Carly Chaikin (Darlene Alderson), Portia Doubleday (Angela Moss), Martin Wallström (Tyrell Wellick), Michael Cristofer (Phillip Price), Grace Gummer (Dom DiPierro), BD Wong (Whiterose), Stephanie Corneliussen (Joanna Wellick), Bobby Cannavale (Irving), Gloria Reuben (Krista Gordon), Michel Gill (Gideon Goddard), Ben Rappaport (Ollie Parker), Ron Cephas Jones (Romero), Azhar Khan (Mobley)
(více)
Máme tu první část dvojdílného finále druhé série a vy si ji nyní můžete vychutnat s českými titulky. Tradičně je pro vás připravil tým ve složení @lukascoolarik a MountainLionet. Bavte se a pak nám dejte vědět, jak moc vás tato epizoda zmátla.
Zdroj: USA Network
Diskuze /3
Taran
Proč používate v překladu skeč místo skica? (i v minulém dílu) vím že je to možný překlad ale v češtině si myslím že je daleko zažitejší pro zábavnou scénku nežli pro policejní skicu či portrét
#2 lukascoolariklukascoolarik čestný člen redakce
#1 Taran: V danou chvíli mě nic lepšího nenapadlo. Máš pravdu, že skica/portrét se v kontextu hodí víc.
lkopo
Zdravím, narazil som na menšiu chybu v preklade – v čase 19:27, kde sa pýta to dievča: Are you red or purple, ste purple preložili ako ružovú. Rovnako tak aj jej odpoveď „Purple“. Inak, krásny preklad, ďakujem :)