Stanice ABC vyvíjí spin-off o nadané právničce s OCD

U ABC se poslední dobou rozmohla seriálová pokračování ať už ukončených nebo stále běžících titulů. The Good Doctor nebude výjimkou. Stanice si od stejného tvůrce objednala seriál The Good Lawyer, který se zaměří na Joni, mladou právničku svádějící boj s obsedantně kompulzivní poruchou.
Nevite kde najdu titulky k serialü? dekuji
Taky sháním a nikde nic
Jinak za mě pořád platí, že kdyby bylo potřeba vypomoct s překladem nebo korekturou, jsem k dispozici ;)
Doufám, že si na to číslování dílů zvyknu. Na stránkách, odkud obvykle stahuju, jsem našel pouze první (pilotní) a třetí díl (tady nazvaný S01E02). Poradil by mi někdo přes Vzkazník, kde jste našli díl druhý (Mount Rushmore)? Torrenty jsou ee. Díky.
Kdo má rád Freddieho, tak ten hraje v novém filmu Almost Friends. :)
jsem zvedavy jestli „stav prekladu“ umi krome „vcera“, taky „predevcirem“, „predpredevcirem“… ;-)
#8 Kubc6aDoufám, že dnes ty titulky už vážně budou. Je celkem na nic čekat na titulky k dílu odvysílanému už před týdnem. Předtím to tak dlouho netrvalo nebo se pletu?
#8 Kubc6a#6 LHopper: Jedná se o odhadované dokončení, a to se může někdy změnit.
#9 LHopper #10 cookie-monster#7 cookie-monster: Překladatelé dělají maximum. K takovému typu seriálu to chvíli trvá.
#8 Kubc6a: chapu, ze se odhad muze zmeni, v takovem pripade byva zvykem ten odhad posunout ;-) Odhadovat ze neco bude vcera je trosku komicke :-)
#8 Kubc6a: Ano, chápu, že to chvíli trvá, ale zdá se mi, že tentokrát to bylo nějak neobvykle dlouho. U některých seriálů se čeká na titulky i dva týdny, takže jsem ráda za to, jak jsou překladatelé rychlí na to, že je to právě takový typ seriálu, který je na překlad těžký.
Jak to vypadá s titulky? Budou dnes?
#12 Kubc6a#11 mirasagan: Dnes určitě ne, snad do konce týdne.
Jak to vypádá s titulky? Začlo se na nich alespon pracovat?
Jak to vypádá s titulky? Začlo se na nich alespon pracovat?
U tohoto seriálu titulky dost trvají minule vyšel i další díl než udělali titulky :D
To mě celkem překvapuje, protože angličtina je tam celkem lehká, problém můžou být akorát lekařské fráze ale jinak nic…
Spíš si myslím že prostě překládají jiné seriály.
Odhadované dokončení „Zítra 23:59“ v případě že to nebude, si to další den přečtěte znovu a podle potřeby opakujte. -.-
:D to je ale strašny každy den z prace a konečně se na to podivam a niiiic
Na co nám je že vyšel už 17 díl když ještě nemají ani 16 WTF :D:D:D
#20 Kubc6a#19 LordShmu: Omlouváme se, na překladu se pracuje. Pokud se ti nelíbí, že české titulky stále nejsou hotové, koukni na seriál s anglickými. Překladatelé jsou momentálně časově vytíženi.
#21 mirasagan